Redress meaning in malayalam

Word: Redress

Meanings of Redress in malayalam :

Noun Thirutthal‍ (തിരുത്തല്‍)
Shamanam (ശമനം) Raksha (രക്ഷ) Nivaaranamaar‍ggam (നിവാരണമാര്‍ഗ്ഗം) Randaamathum Utukkuka (രണ്ടാമതും ഉടുക്കുക) Veendum Dharikkuka (വീണ്ടും ധരിക്കുക) Thulyamaakkuka (തുല്യമാക്കുക) Verb Pariharikkuka (പരിഹരിക്കുക) Prathishaanthi Cheyyuka (പ്രതിശാന്തി ചെയ്യുക) Sharippetutthuka (ശരിപ്പെടുത്തുക) Nashtaparihaaram Cheyyuka (നഷ്‌ടപരിഹാരം ചെയ്യുക) Shariyaakkuka (ശരിയാക്കുക) Sankatanivrutthiyundaakkuka (സങ്കടനിവൃത്തിയുണ്ടാക്കുക) Shamanamundaakkuka (ശമനമുണ്ടാക്കുക) Nannaakkal‍ (നന്നാക്കല്‍) Shariyaakkal‍ (ശരിയാക്കല്‍) Nannaakkuka (നന്നാക്കുക) Nivaaranam Cheyyuka (നിവാരണം ചെയ്യുക)
Redress definition
Noun:
(accounting,business) a sum of money paid in compensation for loss or injury
act of correcting an error or a fault or an evil
Verb:
make reparations or amends for
Ex: right a wrongs done to the victims of the Holocaust
Related definition of Redress

Anyaayam Anyāyam S . 1 . Injustice Anyaayam Anyaayam Ennu Ghoshicchu Mannavan‍ Thalatthil‍ Karerinaar‍ Si P 3 . Brahmans Demanding Redress . (modern Usually Nyaayarahitham) . A . Ni Nakku Vanavaasam Bhr . Unlawful . 2 . Cause For Complaint , Ivar‍kku Anyaayam Undaayil‍ (Syr . Doc . ) 3 . M . Complaint , Suit . A . Vekka , Che Yka , Cholka F . I . Avan‍ Nin‍re Mel‍ A . Cheythu (jud . ) Avan‍ Ingane Cheythu Enna En‍re A . Aakunnu ; Adaalatthil‍ A . Vecchu , A . Veccha Paranpu TR . The Disputed Land . A Varutemel‍ Veccha A . Theliyicchu , Aa Sanka Tatthinnu Thaalookkil‍ A . Bodhippicchu MR . Aa Avasthekku Ningalekondu Koyamayil‍ A . Kelpikkaam , A . Parayaam TR . Shall Prosecute You . 4 . (mod . ) The Plaintiff = Anyaayakkaaran‍ F . I . Anyaayam Raaman‍ The Plaintiff R . Anyaa Yam Prathikalu MR .

Praayashchittham S . (praayasu = Praayena) . Redress , Making Amends . 1 . By Fine Kurara Tthinnu Praa . ൨൦ Uruppika Vaangi , Avale Kkondu ൬൪ Panam Kaavilekku Praa . Che Yyicchu , Braahmanasthreekale Meyyeriyathi N‍re Praa . Kazhikkendum Muthal‍ TR . Praa . Ni Shchayicchuvaangi = Dandippicchu Vl . 2 . Atonement , Expiation (of Brahmahathya) Ashvame Dhatthaal‍ Athin‍ Praa . Bhg . ; Dosham Po Vaan‍ Oru Praa . Grahippikka , Deepapradakshi Nam Sar‍vvapraa . KU . ; Doshashaanthikkaayi Homam Praa . Cheyka VyM . ; Njangal‍kku Kazhi Yenda Praa'ngal‍ Vydikanmaarekkonduka Zhippicchu TR . For Defilement . Nir‍mmaryaadam Cheythathin‍ Praa'tthaar‍ththamaayi Bhr . To Atone For .

Baadha Bādha S . 1 . Pushing , Pressing ; Affliction Pydaahatthaalulla Baadhakal‍ Kalavaan‍ KR . , Sruppabaa . PR . , Agnibaa . Undaaka VyM . = Agnibhayam Conflagration . Malabaadhekku , Moothra Baa'kku Poka To Ease Nature . Baadhayillethum Ithinnu Paar‍tthaal‍ , Ithu Cheythaal‍ Onninnum Baa . Illa CG . No Difficulty . Baadhanivrutthikkaayi MR . For Redress . 2 . Annoyance Or Oppression From Invisible Causes: Japa — By Mantram (ja Picchittu Kayararunna Baa . ) , Koottu — Possession By Spirits Kootum Baa . Thirippaan‍ Aadhikyam Kani Yaannathre KU . (the Means Balikalayal‍ & Maa Raral‍) . Baa . Pitikka To Be Possessed ; To Remove Possession , Baa . Ozhippikka To Exercise .

Related wordsRedress - Pariharikkuka (പരിഹരിക്കുക) Redressal - Parihaaram (പരിഹാരം) Redressive - Aashvasadaayakamaaya (ആശ്വസദായകമായ) Redressment - Pariharikkal‍ (പരിഹരിക്കല്‍)
Malayalam to English
English To Malayalam