Restore meaning in malayalam

Word: Restore

Meanings of Restore in malayalam :

Poor‍vvasthithiyilaakkuka (പൂര്‍വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കുക)
Thiricchel‍ppikkuka (തിരിച്ചേല്‍പ്പിക്കുക) Verb Veendetukkuka (വീണ്ടെടുക്കുക) Punasthaapikkuka (പുനഃസ്ഥാപിക്കുക) Praayashchittham Cheyyuka (പ്രായശ്ചിത്തം ചെയ്യുക) Vittukeaatukkuka (വിട്ടുകൊടുക്കുക) Sukhappetutthuka (സുഖപ്പെടുത്തുക) Poor‍vvasthithiyaakkuka (പൂര്‍വ്വസ്ഥിതിയാക്കുക) Nannaakkuka (നന്നാക്കുക) Ketupaatukal‍ Theer‍kkuka (കേടുപാടുകള്‍ തീര്‍ക്കുക) Putthanaakkuka (പുത്തനാക്കുക) Punar‍labhikkuka (പുനര്‍ലഭിക്കുക) Punaruddhaaranam Cheyyuka (പുനരുദ്ധാരണം ചെയ്യുക) Matakkikkeaatukkuka (മടക്കിക്കൊടുക്കുക) Pariharikkuka (പരിഹരിക്കുക) Punasamaaharikkuka (പുനസ്സമാഹരിക്കുക) Punar‍nir‍mmikkuka (പുനര്‍നിര്‍മ്മിക്കുക)
Restore definition
Verb:
return to its original or usable and functioning condition
Ex: restore the forest to its original pristine condition
return to life; get or give new life or energy
Ex: The week at the spa restored me
give or bring back
Ex: Restore the stolen painting to its rightful owner
restore by replacing a part or putting together what is torn or broken
Ex: She repaired her TV set
bring back into original existence, use, function, or position
Ex: restore law and order
Related definition of Restore

Aachaaram S . (= Walk) 1 Usage , Established Custom , Chiefly Of 5 Kinds (deshaa— , Graamaa— , Kshethraa— , Sabhaa— , Saamyaachaaram) Kulaachaaram Caste Laws . — Brahminical Aa . Onpathu (as Aa Mappalaka Etc . ) KM . — Royal Ordinances , As The 18 Aachaaram Of Pōlanādu , Observed At Cō/?/icōḍu (niyamaveti , Murali Etc . ) KU . — Shaasthraachaa Ram Written Laws , Opp . To Lokaachaaram Practices Now Prevailing . — Aachaaramalla CG . That Will Not Do , Fie! Shame! Aachaarakketu Cheythaal‍ Aapatthu Bhaviccheetum KR 5 . — Aachaaram Thiriyaa Thavan‍ Rude V1 . 2 . Civility , Reverence , Aa . Cheyka To Bow . Ezhuneeraru Aa . Cheythu TP . Aa . Paranju TP . Saluted , Aachaaram Maranju Nilkka , Aa'tthin‍ Vazhinilkka KU . Nāyer Fashions Of Saluting . Avane Kunpittu Aa . Cheythu Vaa Ngininnu Mud . (in A Audience) . 3 . Customary Gift Pengale Aashaaram Kotuppaan‍ TR . To Restore Sister's Dowry (Mpl . ) En‍re Kyyi Nnu Nikithi Aa . Vaanguvaan‍ TR . The Taxes . — Honorary Acknowledgement Such As Is Given By The Temples To Those Who Pay A Praayashchi Ttham TR .

Uddharikka Uddharikka S . (har‍) Uddharanam 1 . To Take Out , Get Out Shalyoddharanam Cheythu AR . Pulled The Arrow Out . 2 . To Rescue , Save , Extricate . Uddharanaar‍ththam Nal . In Order To Deliver . Rugminiye Chennuddharikkename CG . (from A Forced Marriage) — Part . Uddhrutham . CV . Uddharippikka To Effect The Recovery , Deliverance Etc . Punyakshethram U'cchu Brhm . Get Parašu Rāma To Restore The Inundated Gōcarṇa . Avale U'cchu Bhr . Brought Safely Back .

Ecchil‍ T . M . (C . Enjjal‍ Te . Emgil‍) Remains & Refuse Of Victuals . E . Etutthu Tha Likka To Restore Purity After Meals . E . Etu Ppicchaticchu Shuddhi Varutthi Bhr . Ecchilaakkuka To Pollute By Contact With The Mouth , As Hand Etc . Ecchil‍ Choru Vaanguka KU . Duty Of Pāṇan . Then‍ Nukar‍nnecchilaayulla Pushpam CG . The Refuse Of Bees Serves For Idol Worship . Ecchilum Kuppayum Ittu TR . Gave The Meanest Food . En‍re Veettil‍ E . Kuppayumaayi We Are Reduced To Greatest Poverty .

Related wordsRestore - Veendetukkuka (വീണ്ടെടുക്കുക) Restore button - Vin‍deaasinte Valippam Koottaaneaa Kurakkaaneaa Upayeaagikkunna Battan‍ (വിന്‍ഡോസിന്റെ വലിപ്പം കൂട്ടാനോ കുറക്കാനോ ഉപയോഗിക്കുന്ന ബട്ടണ്‍) Restore to - Pazhaya Reethiyilaakkuka (പഴയ രീതിയിലാക്കുക) Restored - Sukhappetutthiya (സുഖപ്പെടുത്തിയ) Restorer - Thirikekeaatukkunnavan‍ (തിരികെകൊടുക്കുന്നവന്‍)
Malayalam to English
English To Malayalam