Still meaning in malayalam
Meanings of Still in malayalam :
Ennirikkilum (എന്നിരിക്കിലും)Noun:
(photography) a static photograph (especially one taken from a movie and used for advertising purposes)
Ex: he wanted some stills for a magazine ad
(poetic) tranquil silence
Ex: the still of the night
Last name, frequency rank in the U.S. is 2763
an apparatus used for the distillation of liquids; consists of a vessel in which a substance is vaporized by heat and a condenser where the vapor is condensed
(business) a plant and works where alcoholic drinks are made by distillation
Verb:
cause to be quiet or not talk
Ex: Please silence the children in the church!
make calm or still
Ex: quiet the dragons of worry and fear
make motionless
lessen the intensity of or calm
Ex: The news eased my conscience
Adjective:
not in physical motion
Ex: the inertia of an object at rest
marked by absence of sound
Ex: a silent house
free from disturbance
Ex: a ribbon of sand between the angry sea and the placid bay
used of pictures; of a single or static photograph not presented so as to create the illusion of motion; or representing objects not capable of motion
Ex: a still photograph
free from noticeable current
Ex: a still pond
not sparkling
Ex: a still wine
Adverb:
with reference to action or condition; without change, interruption, or cessation
Ex: it' s still warm outside
despite anything to the contrary (usually following a concession)
Ex: although I' m a little afraid, however I' d like to try it
to a greater degree or extent; used with comparisons
Ex: looked sick and felt even worse
without moving or making a sound
Ex: he sat still as a statue
Conjunction:
conjunction, adverb used as a conjunction
Atakkuka , Kki 5 . V . A . 1 . To Press Down . Vakthratthilaakki Atakkum AR 6 . Swallow . 2 . Subdue , Possess , Enjoy As Property . Naatata Kkunna Koyma TR . The Actual Government . Ni Lanparanpatakka To Secure , Use The Crops . Kanda Vum Paranpum Kotthi Atakkiyathinaal Ka Zhikkunnavanaayirunnu Lived From Cultivation TR . Brahmasvam Atakki KU . Usurped . Kunpa Njiyil Atakka TR . Confiscate . Panam Pi Ricchatakki TR . (= Atecchu) Chatthum Konnum Atakkikolka KU . Conquer And Rule . Jee Vitham Atakki Kotukka KU . Pay Up All His Salary . 3 . Control , Repress . Manasatakkuvaan Kazhivu Kaanaanju KR . Could Not Contain Themselves . Chakshuraadikale , Panchendriyangale A . Praanangale Praanavaanthare Chertthatakki Bhg . By Mortification . Kaalane , Gulikane A . To Subject Demons By Mantras . Dusheelam Ata Kki Veppaan CC . Correct An Unmannered Child . Durvveerrum Atakkuvaan AR 4 . Punish . Shaasicchittaakilum Yaachicchittaakilum Paathiccha Vannam Atakkenam Nee CG . Paranjatakkuka Bhr . Restrain . Sankatangal Atakki TR . Suppressed Our Grievances . 4 . To Allay , Quiet ; Ninmadam Ellaam Atakkum UR . Enikku Vishappatakkenam Bhavaanmaaraal AR . Must Still My Hunger With Your Flesh . Paranjatakkinaan AR 4 . Comforted . CV . Atakkikka F . I . Oru Kolkkatakkicchu KU . Caused The Country To Be Ruled By An Equal Sceptre .
Atekka , Cchu A . V . 1 . To Shut , Obstruct , Block Up . Vaathilatekka , Atecchurappilla MR . No Locked Door . Kutiyil Atecchu Kitakkaan Ayakkayilla TR . Rioters Leave Us No Night's Rest . Drushti Atacchu Kitakkunna Baalan GS . Dead ; Kannatekkaathe Paartthu Looked Into The Sun . Ka Nnatacchu Vichaarikka Nal . Kutikal Atacchuke Tti Mudrayituka TR . The Houses Of Renitent Subjects ; Vaayia . Kaaryam A . . Etc . 2 . To Take In , Receive , Collect , Put Up . Nikithi Etutthatekka , Kacche Riyil Atekka , Enre Kykku Ethaanum Panam Atecchittundu TR . Collected For Government . 3 . To Pay Down (as An Instalment) , Put Into A Bank . Muthalatekkunpozhum Vaangunpo Zhum (doc . ) ; To Concluded An Account V1 . 4 . V . N . To Be Shut , Rendered Impervious . Baali Po Ya Vazhiyum Atacchilla KR . The Way Which B . Went Is Still Open , I May Kill Thee As Well As Him . Occha Atecchupom Nid . Occha Atekku Nnathinnu Maashaadi Neyi Nannu A Med . Veti Kondu Chevi Atacchupoyi Stunned (= A Tayuka) . Diggajjangalkku Chevi Atecchu Bhr . I Rineer Atecchathu Ilekkum A Med . Avanumaa Yi Macchakam Thannil Atecchukondu CG . Being Shut Up With Him In The Room . Mazha Irittate Cchu Kondu Varunnu And Irittatacchirikka Be Very Dark , Be In The Dark ; Irittataccheetina Palava Zhi VCh .
Ini Iǹi T . M . (√i , Tu . = Innu) Henceforth , Hereafter , Yet , Still , More , (with Future) Ethra Naal Ini Paarkkum PTs . Ini Illa TR . There Is No More (to Be Given) , Ini Melpettu - I Ni Undo Jeevicchirippaan Pokunnu KR . — Ini Orikkal Once More . Iniyatthe Aazhcha Next Week . — Iniyum . 1 . Again . Shesham Varttha Maanam Iniyum Bodhippikkaam TR . — Ini Yulalavare Per TR . The Names Of The Others . 2 . Not Yet Purikku Poyavan I . Vannilla Bhr .
Related wordsStill - Nishchalamaayirikkunna (നിശ്ചലമായിരിക്കുന്ന) Still birth - Chaapilla (ചാപിള്ള) Still small voice - Manasaakshi (മനസ്സാക്ഷി) Still water - Kettinilkkunna Vellam (കെട്ടിനില്ക്കുന്ന വെള്ളം) Still waters run deep - Maunam Arththathagarbhamaanu (മൗനം അര്ത്ഥതഗര്ഭമാണ്) Still-birth - Chaappilla Prasavam (ചാപ്പിള്ള പ്രസവം) Still-born - Chaappillayaaya (ചാപ്പിള്ളയായ) Still-born child - Garbhatthilvacchu Mariccha Shishu (ഗര്ഭത്തില്വച്ച് മരിച്ച ശിശു) Still-life - Pookkal, Pazhangal Thutangiya Achethana Vasthukkalute Chithram (പൂക്കള്, പഴങ്ങള് തുടങ്ങിയ അചേതന വസ്തുക്കളുടെ ചിത്രം) Still-room - Madyam Kaacchunna Muri (മദ്യം കാച്ചുന്ന മുറി)