Worship meaning in malayalam
Meanings of Worship in malayalam :
Vandikkuka (വന്ദിക്കുക)Noun:
(religion) the activity of worshipping
a feeling of profound love and admiration
Verb:
love unquestioningly and uncritically or to excess; venerate as an idol
Ex: Many teenagers idolized the Beatles
(religion) show religious devotion to, as of a deity
Ex: Many Hindus worship Shiva
(religion) attend religious services
Ex: They worship in the traditional manner
Amganyaasam Ceremony Of Touching The Body , In Sakti Worship .
Arccha , Arcchana , Arcchanam S . Worship Arcchekku PP . Devane Akamkooti Arcchana Cheythaal RC 96 . Shivaarcchanam SiP 4 . Vividham Arccha Na Thutangi CC .
B . ) In The Form Of The Old Inf . Bhujikkaayi PT . Came To Eat , Kaanaaka Be Able To See , Become Visible Kaanaayavannu , Ikkaanaayathu Okkave , Bhr . (chiefly In A Passive Sense , Compare Maanavanmaaraal Kaanappetunnathum Kelkkaayathum Smarikkappetunnathum AR3 . What Is Heard , Can Be Heard) With Dat . Ellaa Varkkum Kelkkaayi Bhr . Often In Petitions Njaan Santhatham Naamakeertthanam Cheyyaake Nam , Namaskarikkaayavanneetenam AR . May I Be Enabled To Praise , Worship . — In Blessings Jayikkaayavarika Nee Bhr . Ningalkku Ava Rotu Jayikkaayavarum KU . Kollaayavarum Bhr . (= Kolluvaan Samgathi Varum) With Potential Meaning . Enkil Varutthaayirunnu TR . In That Case It Might Have Been Brought . Ninkanivundaakil Vankothi Theertthu Ko Lalaayirunnu CG . I Might See This Wish Accomplished If —c . ) In The Form Of The Modern Inf . , Esp . At The Close Of The Sentence (mostly With Um , A Thre Etc . ) Njangalu Thanne Kattathu Ennu Pa Raka Aayathu TR . They Confessed They Were The Thieves (= Cheythu) Pirinju Pokayum Cheythu , Sankatappetukayathre Aayathu , Thari Kayumaam .
Related wordsWorship - Aaraadhana (ആരാധന) Worship by waving lighted lamps - Aarathi Uzhiyuka (ആരതി ഉഴിയുക) Worshipful - Aaraadhyanaaya (ആരാധ്യനായ) Worshipfully - Aaraadhyanaayi (ആരാധ്യനായി) Worshipp to thee! - Thaankalkku Namaskkaaram! (താങ്കള്ക്ക് നമസ്ക്കാരം!) Worshipped - Pooja (പൂജ) Worshipper - Aaraadhanan (ആരാധനന്) Worshipping - Poojikkunna (പൂജിക്കുന്ന) Worshipping by waving of lamps - Deepaaraadhana (ദീപാരാധന) Worshipping vishnu - Vishinuvinepoojikkunna (വിഷിണുവിനെപൂജിക്കുന്ന)